Eldorádo

Waldemar Matuška

[C#mi] V dálných [H] dálkách [C#mi] zámoří,
ční prý [H] zlaté po [C#mi] hoří,
[C#mi] přícho [E] zího pohos [F#] tí,
[F#m] nádhe [E] rou a hojnos [H] tí. [As]

Dík těm svůdným pověstím,
zástupy šly za štěstím,
chátra i ti bohatí,
s vírou, že se vyplatí…

Ref [C#mi] Jít a hledat do [H] rádo,
zbave [E] né vší [F#] bídy člově [H] čí, [As]
[C#mi] jít a hledat Eldo [H] rádo,
kde je [E] láska, [F#] mír a bezpe [Asmi] čí.

Báchorce té uvěří,
dávno už jen někteří,
spíš než zlatonosný štít,
nám teď rozum káže jít.

Ref

Rec Protože my už dávno víme, že nad zlato a bohatství
je moudrost a uvážlivý čin, že Eldorádo není kdesi
v dálce, ale docela blízko v našich srdcích
a v našem myšlení, a že jeho pravé jméno je láska
mír a porozumění. Nosíme je v sobě a ptát se na
něj je naše přirozená povinnost.

Ref

Waldemar Matuška
Waldemar Matuška, rodným jménem Vladimír Matuška (2. července 1932 Košice – 30. května 2009 St. Petersburg, USA) byl československý zpěvák, herec a muzikant. Jeho dlouholetou manželkou byla zpěvačka Olga Blechová.
Waldemar Matuška se narodil jako Vladimír Matuška v Košicích, dětství prožíval v Praze. Jeho matka Mia Malinová byla zpěvačkou vídeňských operetních divadel. Vyučil se sklářem v…

Více o autorovi
Daší písně
Eldorádo
Slavíci z Madridu