Pochod marodů

Nohavica Jaromír

[Dmi] Krabička cigaret a [F] do kafe [C] rum [Bb] rum rum [Dmi]
dvě vodky a fernet a teď [F] doktore [C] čum [Bb] čum [Dmi] čum
chra [Gmi] pot v hrud [Bb] ním ko [Dmi] šino [Gmi] to je [Bb] záži [A] tek
[Dmi] my jsme kámoši řidi [F] čů sani [C] tek [Bb] -tek [Dmi] -tek

Měli jsme ledviny ale už jsou nadranc-dranc-dranc
i tělní dutiny už ztratily glancglancglanc
u srdce divný zvukco je tonemám šajn
je to vlastně fuk žijem fajn žijem fajn-fajn-fajn

Ref [Dmi] Cirhóza [F] trombóza [C] dávivý [F] kašel
[Gmi] tuberku [Dmi] lóza - [A] jóto je [Dmi] naše!
neuróza[F] skleróza [C] ohnutá [F] záda
[Gmi] paraden [Dmi] tózano [A] to je pa [Dmi] ráda!
Jsme [Gmi] slabí na tě [Dmi] leale [C] silní na du [F] chu
[Gmi] žijem vese [Dmi] le [A] juchuchuchu [Dmi] chu!

Už kolem nás chodí pepka mrtvice-ce-ce
tak pozormarodije zlá velice-ce-ce
zná naše adresy a je to čiperka
koho chcenajde siten natáhne perka-rka-rka

Zítra nás odvezoubude veselo-lo-lo
medici vylezou na naše tělo-lo-lo
budou nám řezati ty naše vnitřnosti
a přitom zpívati ze samé radosti-sti-sti

Ref Zpívati: cirhóza trombóza dávivý kašel
tuberkulóza hele já jsem to našel!
Neuróza skleróza ohnutá záda
paradentóza no to je paráda!
Byli slabí na těle ale silní na duchu
žili vesele než měli poruchu

Nohavica Jaromír
Jaromír Nohavica (* 7. června 1953 Ostrava) je český folkový písničkář, textař, libretista, osobitý zpěvák, skladatel a kytarista. Hraje také na heligonku.
Zpívá především vlastní písně, také však překlady písní ruských autorů Vladimira Vysockého nebo Bulata Okudžavy – sám se mnohokrát zmínil o svém tíhnutí k ruským inspiracím. Zhudebnil a nazpíval některé básně ze Slezských písní Petra Bezruče,…

Více o autorovi Web