Darmoděj

Nohavica Jaromír

[Ami] Šel včera městem [Emi] muž a šel po hlavní [Ami] třídě [Emi]
[Ami] šel včera městem [Emi] muž a já ho z okna [Ami] viděl [Emi]
[C] na flétnu chorál [G] hrál znělo to jako [Ami] zvon
a byl v tom všechen [Emi] žal ten krásný dlouhý [F] tón
a já jsem náhle [D#dim] věděl: ano to je [E7] on to je [Ami] on [Ami Ami5+] (+e)

Vyběh' jsem do ulic jen v noční košili
v odpadcích z popelnic krysy se honily
a v teplých postelích lásky i nelásky
tiše se vrtěly rodinné obrázky
a já chtěl odpověď na svoje otázky otázky

[Ami][Emi][C][G][Ami][F][D#dim][E7]
Ref Na na na ... 2 krát

Dohnal jsem toho muže a chytl za kabát
měl kabát z hadí kůže šel z něho divný chlad
a on se otočil a oči plné vran
a jizvy u očí celý byl pobodán
a já jsem náhle věděl kdo je onen pán onen pán

Celý se strachem chvěl když jsem tak k němu došel
a v ústech flétnu měl od Hieronyma Bosche
stál měsíc nad domy jak čírka ve vodě
jak moje svědomí když zvrací v záchodě
a já jsem náhle věděl: to je Darmoděj můj Darmoděj

Můj Darmoděj vagabund osudů a lásek
jenž prochází všemi sny ale dnům vyhýbá se
můj Darmoděj krásné zlo jed má pod jazykem
když prodává po domech jehly se slovníkem

Šel včera městem muž podomní obchodník
šel ale nejde už krev skápla na chodník
já jeho flétnu vzal a zněla jako zvon
a byl v tom všechen žal ten krásný dlouhý tón
a já jsem náhle věděl: ano já jsem on já jsem on

Váš Darmoděj vagabund osudů a lásek
jenž prochází všemi sny ale dnům vyhýbá se
váš Darmoděj krásné zlo jed mám pod jazykem
když prodávám po domech jehly se slovníkem

Nohavica Jaromír
Jaromír Nohavica (* 7. června 1953 Ostrava) je český folkový písničkář, textař, libretista, osobitý zpěvák, skladatel a kytarista. Hraje také na heligonku.
Zpívá především vlastní písně, také však překlady písní ruských autorů Vladimira Vysockého nebo Bulata Okudžavy – sám se mnohokrát zmínil o svém tíhnutí k ruským inspiracím. Zhudebnil a nazpíval některé básně ze Slezských písní Petra Bezruče,…

Více o autorovi Web